|
|
Grâce à l'interprète de conférence, l’interprétation simultanée permet aux participants d’entendre dans leur langue la traduction des propos d’un orateur.
|
Notre Département TRADUCTION réalise la traduction de tous vos documents dans les meilleurs délais (support papier ou numérique).

|
Notre département Systèmes étudie et définit l’implantation des matériels les mieux adaptés pour l'implantation des matériels d'interprétation simultanée et de sonorisation de votre salle de conférence.

|
|
|
![]() |
| Octobre 2005 |
Colloque international de juristes "Paris, place de Droit".
Lancement du comité de pilotage « Cohésion sociale en Amérique latine ».
Colloque international sur les problèmes de migration, de marché du travail et de la formation en Europe.
Réunion du pool bancaire pour la privatisation d’EDF.
Salon eunologique VITEFF à Epernay/Reims.
Sommet de l’alliance franco-britannique.
Journées d’intégration stratégique des jeunes cadres GDF/EDF.
Symposium de pneumologie à Lisbonne pour ASTRAZENECA.
|
| Retour |
|