 |
ASCO International, un unico interlocutore per garantire il successo di ogni vostra conferenza, seminario o congresso internazionale…
- interpreti di conferenza
- impianti per la traduzione simultanea
- traduzione dei vostri documenti…
continua
|
|
 |
|
Seminari, congressi, consigli d’amministrazione, trattative, Comitati Aziendali Europei: un numero crescente di eventi internazionali in cui la qualità della comunicazione multilingue rappresenta la chiave del successo.
ASCO (Architecte-Système Conférences), società per azioni con capitale sociale di 80000 euro, creata nel 1986 da un gruppo di interpreti di conferenza, si prefigge l’obiettivo di selezionare e coordinare le migliori équipe di interpreti professionisti in tutte le combinazioni linguistiche, in funzione delle specifiche esigenze di ogni evento, in Francia e all’estero.
ASCO mette a vostra disposizione la competenza tecnica e linguistica necessaria perché la vostra conferenza sia un successo. La nostra società è l’unica a Parigi in grado di offrire una prestazione integrata: équipe di interpreti di conferenza, noleggio di impianti per l’interpretazione simultanea, traduzione di documenti.
UN UNICO INTERLOCUTORE
PER ORGANIZZARE I VOSTRI EVENTI!
|
|
 |
|
ASCO International, un unico interlocutore per garantire il successo di ogni vostra conferenza, seminario o congresso internazionale…
- interpreti di conferenza
- impianti per la traduzione simultanea
- traduzione dei vostri documenti…
Le conferenze, i seminari, i congressi internazionali sono sempre più numerosi: la circolazione delle idee diventa realtà.
L’efficacia della comunicazione internazionale dipende al contempo dalla qualità del messaggio, dall’adeguatezza degli strumenti destinati a trasmetterlo e, in ultima analisi, dall’armonizzazione dei linguaggi.
Fino ad oggi, la realizzazione di tali obiettivi richiedeva l’intervento di diversi professionisti: équipes di interpreti di conferenza, traduttori, tecnici incaricati dell’installazione degli impianti per l’interpretazione simultanea e della gestione dei supporti audio-video...
Per far fronte all’esigenza di integrazione manifestata dagli organizzatori di conferenze, in Francia e all’estero, e poter offrir loro un servizio globale, ASCO International raggruppa tutte queste competenze all’interno di un’unica struttura.
|
|
 |
Seminari, congressi, consigli di amministrazione, trattative, Comitati Aziendali Europei: un numero crescente di eventi internazionali in cui la qualità della comunicazione multilingue rappresenta la chiave del successo.
continua
|
|
|
 |
 |
![]() ![]() |
Settembre 2006: ASCO Sud apre a MONTPELLIER (tel. +33 04 67 99 06 22). I nostri due tecnici, Raphaël et Cédric, saranno lieti di darvi tutti i consigli di cui avete bisogno per organizzare al meglio ogni aspetto del vostro prossimo evento (videoproiezione, amplificazione, traduzione simultanea...). |
| + continua |
|
 |
![]() ![]() |
Dicembre 2006: dopo il processo per il disastro del tunnel del Monte Bianco, ASCO si aggiudica la gara d’appalto per la fornitura del servizio di interpretazione simultanea al processo dell’ERIKA! |
| + continua |
|
 |
![]() ![]() |
ASCO fornitore in esclusiva del CONSIGLIO REGIONALE DELLA LORENA. |
| + continua |
|
|
|
 |
![]() ![]() |
6 giugno 2004 : ASCO fornisce l’interpretazione simultanea per la cerimonia di commemorazione dello sbarco alleato in Normandia (vedere il video) |
| + continua |
|
 |
![]() ![]() |
Gennaio 2005: Il Ministero della Giustizia ci affida l’interpretazione simultanea del processo per il disastro del tunnel del Monte Bianco (320 giornate-interprete, in 4 lingue).
|
|
 |
![]() ![]() |
Novembre 2005: CIC Securities convoca gli investitori per presentare i suoi prodotti. |
| + continua |
|
|
 |
 |
|