interpretation seminaireIl CIEP (Centre International d'Etudes Pédagogiques), ente pubblico posto sotto la tutela del Ministero francese dell’Educazione Nazionale, ha scelto ASCO come fornitore di tutte le prestazioni di interpretazione di conferenza, noleggio degli impianti e traduzione di documenti che si svolgono sotto la sua egida..


 proces tunnel mont blanc
Il Ministero della Giustizia ci ha affidato l’interpretazione simultanea del processo del disastro del tunnel del Monte Bianco
(320 giornate-interprete, in 4 lingue).

gerhart schroeder6 giugno 2004

Cerimonia di commemorazione dello sbarco in Normandia.

ASCO International provvede all’interpretazione simultanea della cerimonia di commemorazione dello sbarco alleato in Normandia con traduzione in diretta su FR3 dei discorsi della regina Elisabetta II e del cancelliere Schröder.

2g-cabines-traduction.gifGli interpreti lavorano in condizioni difficili: mettete a loro disposizione gli strumenti migliori!

Gli interpreti lavorano in équipe composte da almeno due professionisti (dandosi il cambio ogni 30 minuti), in cabine che rispondono a specifiche norme internazionali (ISO 2063 per le cabine fisse e ISO 4043 per le cabine mobili) e che garantiscono, tra l’altro, un’adeguata insonorizzazione.

Un impianto per l’interpretazione di conferenza si compone di cabine di traduzione dotate di una  console per ogni interprete, di  di microfoni da conferenza e di un’ unità centrale (o regia di interpretazione simultanea) collegata a radiatori ad infrarossi. La console dell’interprete permette di scegliere il canale di uscita. L’unità centrale di traduzione, elemento principale del sistema, tratta tutta l’informazione e la invia ad un emettitore a raggi infrarossi. Il partecipante alla conferenza è dotato di un ricevitore ad infrarossi sul quale può selezionare il canale corrispondente alla sua lingua e, così, seguire la conferenza simultaneamente e con la massima praticità.

pupitre interpreteIl sistema è integrato da un’amplificazione adeguata alla disposizione della sala e da un impianto di ripresa sonora: microfoni da tavolo, microfoni console, microfoni da cravatta HF, microfoni portatili HF senza fili. È inoltre possibile registrare i dibattiti della conferenza. A questi impianti si possono aggiungere anche diversi supporti audio-video.

Per conferenze che prevedano un numero limitato di partecipanti, proponiamo un sistema portatile per visite guidate(bidule), costituito da un microfono HF per l’interprete  e da cuffie per i partecipanti.
La presenza di un tecnico specializzato in interpretazione simultanea garantisce l’assistenza tecnica necessaria per un servizio efficace e senza imprevisti.

Dovete organizzare una conferenza internazionale e la sala non dispone degli impianti necessari? Consultateci! 

conférence ministreAlcune referenze : Banca di Francia, Usinor, Crédit Agricole Indosuez, ACCOR; Ministeri: Economia e Finanze, Difesa, Pubblica Istruzione; Consiglio Regionale della Lorena, Consiglio Generale del Gard, CR2 Conseil, Alcatel, Lear Automotive, Renault, CNIT, INRIA, Galleria degli Specchi del Castello di Versailles, Coeur Defense, Ambasciata del Canada, EADS...

Lettere di soddisfazione dei clienti (PDF)