<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1" ?>
<!DOCTYPE rss SYSTEM "http://my.netscape.com/publish/formats/rss-0.91.dtd">
<rss version="0.91">
<channel>
<title>ASCO News - Italiano</title>
<link>http://www.asco-traduction-interpretariat.com/</link>
<description>RSS NEWS :: ASCO-INTERNATIONAL</description>
<language>it</language>
<copyright>@2006 ASCO</copyright>
<webMaster>webmaster@asco-sa.fr</webMaster>
<generator>RssXWrite V1.0</generator>
<item>
<title>Asco Sud</title>
<link>http://www.asco-traduction-interpretariat.com/rss_201/it.html</link>
<description>
&lt;p&gt;
&lt;img title=&quot;Montpellier&quot; height=&quot;130&quot; alt=&quot;Montpellier&quot; hspace=&quot;5&quot; src=&quot;/medias/21g-theatre-comedie.gif&quot; width=&quot;130&quot; align=&quot;left&quot; border=&quot;0&quot; /&gt;&lt;strong&gt;ASCO Sud&lt;/strong&gt;&amp;nbsp;si concentra soprattutto sull&amp;rsquo;organizzazione di eventi. Dotata di un importante parco di impianti professionali modernissimi per la videoproiezione, l&amp;rsquo;amplificazione e l&amp;rsquo;interpretazione simultanea, l&amp;rsquo;&amp;rdquo;agenzia del sole&amp;rdquo; si rivolge in particolare ai mercati delle regioni meridionali e sud-occidentali della Francia, senza tralasciare le altre regioni francesi, l'Italia&amp;nbsp;e il Nord della Spagna. 
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
L&amp;rsquo;agenzia di Montpellier &amp;egrave; ovviamente in relazione costante con la sede centrale, in particolare per quanto riguarda la costituzione delle &amp;eacute;quipe di interpreti di conferenza e la traduzione di documenti. 
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
ASCO International spera in questo modo di potersi affermare rapidamente come operatore di primo piano sul mercato dell&amp;rsquo;organizzazione di eventi nel Sud della Francia. 
&lt;/p&gt;
</description>
<author>Sylvie MAILLARD</author>
<pubDate>Tue, 27 Feb 2007 00:00:00 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Processo ERIKA</title>
<link>http://www.asco-traduction-interpretariat.com/rss_202/it.html</link>
<description>&lt;strong&gt;ASCO International&lt;/strong&gt; si &amp;egrave; aggiudicata la gara d&amp;rsquo;appalto bandita dal Ministero della Giustizia per l&amp;rsquo;organizzazione dell&amp;rsquo;interpretazione simultanea del processo dell&amp;rsquo;ERIKA. Le parti in causa si confronteranno davanti al Tribunal de Grande Instance di Parigi dal 12 febbraio al 15 giugno 2007 e il processo sar&amp;agrave; ovviamente oggetto di un&amp;rsquo;ampia copertura mediatica. Quattro le lingue previste, tra cui l&amp;rsquo;hindi. Nell'arco della durata del processo, dovranno essere garantite circa 300 giornate-interprete! 
&lt;p&gt;
&amp;nbsp;
&lt;/p&gt;
</description>
<author>Sylvie MAILLARD</author>
<pubDate>Tue, 27 Feb 2007 00:00:00 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Conseil general de lorraine</title>
<link>http://www.asco-traduction-interpretariat.com/rss_203/it.html</link>
<description>
&lt;p&gt;
&lt;strong&gt;Consiglio Regionale della Lorena&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Dopo una gara d&amp;rsquo;appalto lanciata a livello europeo, il Consiglio Regionale della Lorena ha deciso di avvalersi dei nostri servizi per la fornitura delle &amp;eacute;quipe di interpreti di conferenza, degli impianti per l&amp;rsquo;interpretazione simultanea e della traduzione dei documenti riguardanti temi di rilievo internazionale. 
&lt;/p&gt;
</description>
<author>Sylvie MAILLARD</author>
<pubDate>Tue, 13 Feb 2007 00:00:00 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Decembre 2005</title>
<link>http://www.asco-traduction-interpretariat.com/rss_204/it.html</link>
<description>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span class=&quot;ListeFlecheBleu&quot;&gt;Come di consueto, &lt;strong&gt;Alcatel&lt;/strong&gt; ha scelto ASCO&amp;nbsp;per l&amp;rsquo;organizzazione del suo Comitato Aziendale Europeo (in sei lingue).&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;br /&gt;
&lt;li class=&quot;ListeFlecheBleu&quot;&gt;&lt;strong&gt;L&amp;rsquo;Institut des Hautes Etudes d&amp;rsquo;Am&amp;eacute;rique Latine &lt;/strong&gt;si riunisce a Parigi sotto l&amp;rsquo;egida del Ministero francese dell&amp;rsquo;Educazione Nazionale. ASCO fornisce l&amp;rsquo;interpretazione simultanea in spagnolo e portoghese.&lt;br /&gt;
&lt;/li&gt;&lt;br /&gt;
&lt;li&gt;&lt;span class=&quot;ListeFlecheBleu&quot;&gt;ASCO&amp;nbsp;organizza l&amp;rsquo;interpretazione simultanea francese-olandese del &lt;strong&gt;4&amp;deg; congresso sull&amp;rsquo;aptonomia&lt;/strong&gt; svoltosi al CNIT.&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;br /&gt;
&lt;li&gt;&lt;span class=&quot;ListeFlecheBleu&quot;&gt;&lt;strong&gt;LEASEPLAN&lt;/strong&gt; fa appello ai nostri servizi&amp;nbsp; per il suo Comitato Aziendale Europeo.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span class=&quot;ListeFlecheBleu&quot;&gt;&lt;strong&gt;TRANSDEV&lt;/strong&gt; organizza il suo seminario commerciale annuale con la nostra partecipazione.&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;br /&gt;
&lt;li&gt;&lt;span class=&quot;ListeFlecheBleu&quot;&gt;Il 3 dicembre ASCO &amp;egrave; alla Cit&amp;eacute; des Sciences per un &lt;strong&gt;convegno sul morbo di Alzheimer&lt;/strong&gt;.&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;br /&gt;
&lt;li&gt;&lt;span class=&quot;ListeFlecheBleu&quot;&gt;La Biblioteca Pubblica di Informazione del &lt;strong&gt;Centro Pompidou&lt;/strong&gt; organizza con ASCO gli &amp;ldquo;Incontri internazionali d&amp;rsquo;inchiostro ed esilio&amp;rdquo;, con la partecipazione di diversi scrittori sudamericani.&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;br /&gt;
&lt;li&gt;&lt;span class=&quot;ListeFlecheBleu&quot;&gt;La &lt;strong&gt;reumatologia&lt;/strong&gt; non ha pi&amp;ugrave; segreti per gli interpreti ASCO, dopo il convegno svoltosi su questo tema al CNIT il 6 dicembre.&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;br /&gt;
&lt;li&gt;&lt;span class=&quot;ListeFlecheBleu&quot;&gt;Il comitato di collegamento del CAE di &lt;strong&gt;Alcatel&lt;/strong&gt; ci porta a Bruxelles per una riunione alla FEM.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;li&gt;&lt;span class=&quot;ListeFlecheBleu&quot;&gt;&lt;strong&gt;L&amp;rsquo;Istituto Nazionale del Patrimonio &lt;/strong&gt;fa il punto sulla tutela del patrimonio di Venezia : ASCO si occupa dell&amp;rsquo;interpretazione in italiano.&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;br /&gt;
&lt;li&gt;&lt;span class=&quot;news_texte ListeFlecheBleu&quot;&gt;&lt;strong&gt;Intermarch&amp;eacute;&lt;/strong&gt; organizza il suo congresso annuale &amp;ldquo;I Moschettieri&amp;rdquo;al Parc des Expositions di Villepinte. ASCO c&amp;rsquo;&amp;egrave;!&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span class=&quot;ListeFlecheBleu&quot;&gt;&lt;strong&gt;Il Consiglio Regionale dell&amp;rsquo;Alta Normandia interviene&lt;/strong&gt;&amp;nbsp;partecipa ad un programma INTERREG III a Rouen. ASCO&amp;nbsp;fornisce gli interpreti e gli impianti per l&amp;rsquo;interpretazione. &lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;br /&gt;
&lt;li&gt;&lt;span class=&quot;ListeFlecheBleu&quot;&gt;&lt;strong&gt;La Fondazione Gabriel P&amp;eacute;ri &lt;/strong&gt;discute della &amp;ldquo;frammentazione delle classi medie&amp;rdquo;. &lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</description>
<author>Sylvie MAILLARD</author>
<pubDate>Tue, 27 Feb 2007 00:00:00 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Ceremonie du debarquement</title>
<link>http://www.asco-traduction-interpretariat.com/rss_205/it.html</link>
<description>
&lt;p&gt;
&lt;strong&gt;6 giugno 2004:&lt;/strong&gt; 
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
ASCO&amp;nbsp;fornisce l&amp;rsquo;interpretazione simultanea&amp;nbsp;per la&amp;nbsp;cerimonia di commemorazione dello sbarco alleato in Normandia, con traduzione in diretta dei discorsi della regina Elisabetta II e del cancelliere Schr&amp;ouml;der. 
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
Clicca sulla freccia per lanciare il video: 
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
&amp;nbsp;
&lt;/p&gt;

&lt;div style=&quot;text-align: center&quot;&gt;
&lt;object classid=&quot;clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000&quot; codebase=&quot;http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,29,0&quot; width=&quot;300&quot; height=&quot;300&quot;&gt;&lt;param name=&quot;movie&quot; value=&quot;/medias/asco-sa-flash.swf&quot; /&gt;&lt;param name=&quot;quality&quot; value=&quot;high&quot; /&gt;&lt;param name=&quot;menu&quot; value=&quot;false&quot; /&gt;&lt;param name=&quot;wmode&quot; value=&quot;transparent&quot; /&gt;&lt;embed src=&quot;/medias/asco-sa-flash.swf&quot; wmode=&quot;transparent&quot; quality=&quot;high&quot; menu=&quot;false&quot; pluginspage=&quot;http://www.macromedia.com/go/getflashplayer&quot; type=&quot;application/x-shockwave-flash&quot; width=&quot;300&quot; height=&quot;300&quot;&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt; 
&lt;/div&gt;
</description>
<author>Sylvie MAILLARD</author>
<pubDate>Tue, 27 Feb 2007 00:00:00 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>novembre 2005</title>
<link>http://www.asco-traduction-interpretariat.com/rss_207/it.html</link>
<description>&lt;ul class=&quot;ListeFlecheBleu&quot;&gt;&lt;li&gt;
&lt;div&gt;
&lt;strong&gt;CIC Securities&lt;/strong&gt; convoca gli investitori per presentare i suoi prodotti.&lt;br /&gt;

&lt;/div&gt;
&lt;/li&gt;&lt;br /&gt;
&lt;li&gt;
&lt;div&gt;
Su invito del suo editore,&lt;strong&gt; l&amp;rsquo;alpinista Reinhold Messner&lt;/strong&gt; presenta la sua autobiografia alla Facolt&amp;agrave; di Scienze Politiche di Parigi. ASCO &amp;egrave; il capocordata della parte linguistica.&lt;br /&gt;

&lt;/div&gt;
&lt;/li&gt;&lt;br /&gt;
&lt;li&gt;
&lt;div&gt;
Il lancio del &lt;strong&gt;nuovo Blackberry&lt;/strong&gt; al CNIT non poteva avvenire senza di noi!&lt;br /&gt;

&lt;/div&gt;
&lt;/li&gt;&lt;br /&gt;
&lt;li&gt;
&lt;div&gt;
Il &lt;strong&gt;Ministero della Pubblica Istruzione francese&lt;/strong&gt; organizza un incontro franco-scozzese sull&amp;rsquo;attuazione di un programma di cooperazione nel settore dell&amp;rsquo;istruzione e una riunione della commissione franco-tedesca di esperti per la formazione professionale.&lt;br /&gt;

&lt;/div&gt;
&lt;/li&gt;&lt;br /&gt;
&lt;li&gt;
&lt;div&gt;
Come di consueto, &lt;strong&gt;Gas D France&lt;/strong&gt; conta su di noi per l&amp;rsquo;organizzazione del suo Comitato Aziendale Europeo.&lt;br /&gt;

&lt;/div&gt;
&lt;/li&gt;&lt;br /&gt;
&lt;li&gt;
&lt;div&gt;
Il &lt;strong&gt;Consiglio Regionale dell&amp;rsquo;Alta Normandia&lt;/strong&gt; si riunisce a Calais nell&amp;rsquo;ambito del programma INTERREG III.&lt;br /&gt;

&lt;/div&gt;
&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</description>
<author>Sylvie MAILLARD</author>
<pubDate>Tue, 27 Feb 2007 00:00:00 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>octobre 2005</title>
<link>http://www.asco-traduction-interpretariat.com/rss_208/it.html</link>
<description>&lt;ul class=&quot;ListeFlecheBleu&quot;&gt;&lt;li&gt;
&lt;div&gt;
&lt;strong&gt;Congresso internazionale di giuristi&lt;/strong&gt; &amp;laquo;Parigi, luogo di Diritto&amp;raquo;,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;

&lt;/div&gt;
&lt;/li&gt;&lt;li&gt;
&lt;div&gt;
Lancio del comitato direttivo &amp;laquo; Coesione sociale in America Latina&amp;raquo;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;

&lt;/div&gt;
&lt;/li&gt;&lt;li&gt;
&lt;div&gt;
Riunione del pool bancario per la privatizzazione di &lt;strong&gt;EDF&lt;/strong&gt;.&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/strong&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/li&gt;&lt;li&gt;
&lt;div&gt;
Fiera dell&amp;rsquo;enologia &lt;strong&gt;VITEFF&lt;/strong&gt; &amp;agrave; Epernay/Reims.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;

&lt;/div&gt;
&lt;/li&gt;&lt;li&gt;
&lt;div&gt;
Summit dell&amp;rsquo;&lt;strong&gt;alleanza franco-britannica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;/strong&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/li&gt;&lt;li&gt;
&lt;div&gt;
Giornate dell&amp;rsquo;integrazione strategica dei giovani quadri &lt;strong&gt;GDF/EDF.&lt;br /&gt;
&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;

&lt;/div&gt;
&lt;/li&gt;&lt;li&gt;
&lt;div&gt;
Congresso di pneumologia a Lisbona per &lt;strong&gt;ASTRAZENECA&lt;/strong&gt; 
&lt;/div&gt;
&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</description>
<author>Sylvie MAILLARD</author>
<pubDate>Tue, 13 Feb 2007 00:00:00 GMT</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>